32. oldal fordítása:   (Még több német nyelvű könyvet itt találsz: http://inkakonyvek.hu) Ich glaube, dass er zu seiner Flucht einen Zug wilder Vögel benutzt hat. Am Morgen seiner Abreise brachte er seinen Planeten schön in Ordnung.  Szökéshez, azt hiszem, a vadmadarak húzását…

Szerző: _INKA_  2014.03.27. 15:51 Szólj hozzá!

Címkék: fordítás könyv német könyv a kis herceg használt könyv német könyvek idegen nyelvű könyv németül olvasni

20. oldal fordítása: "- Dann fressen sie doch auch Affenbrotbäume?" "- Szóval a majomkenyérfákat is megeszik?" Ich erklärte dem kleinem Prinzen ausführlich, dass Affenbrotbäume doch keine Sträucher sind, sondern kirchturmhohe Bäume, und selbst wenn er eine ganze Herde Elefanten…

Szerző: _INKA_  2014.03.07. 10:58 Szólj hozzá!

Címkék: fordítás könyv könyvek antikvárium német könyv használt könyv német nyelvű könyvek A kis herceg www.inkakonyvek.hu

 16. oldal fordítása: "- Das macht nichts aus, es ist so klein bei mir zu Hause!"  Und, vielleicht ein bisschen schwermütig, fügte er hinzu: „- Geradeaus kann man nicht sehr weit gehen…” "- Annyi baj legyen. Hiszen nálam odahaza olyan kicsi minden… És mintha egy kis szomorúság…

Szerző: _INKA_  2014.02.06. 13:04 Szólj hozzá!

Címkék: fordítás könyv német könyv használt könyv idegen nyelvű könyv A kis herceg német nyelvű könyv http://inkakonyvek.hu/

12. oldal fordítása: "Nein! Nein! Ich will keinen Elefanten in einer Riesenschlange. Eine Riesenschlange ist sehr gefährlich und ein Elefant braucht viel Platz. Bei mir zu Hause ist wenig Platz. Ich brauche ein Schaf. Zeichne mir ein Schaf." Also habe ich gezeichnet. "-Nem! -Nem! Nem…

Szerző: _INKA_  2014.01.14. 10:54 Szólj hozzá!

Címkék: fordítás könyv német német könyv használt könyv A kis herceg német nyelvű könyv http://inkakonyvek.hu/ antivárium

süti beállítások módosítása